拼音 赏析 注释 译文

从军行七首·其二

王昌龄 王昌龄〔唐代〕

琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。
撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。

译文及注释

译文
随着舞蹈的变换,琵琶又奏出新的曲调,只是这新调所唱依然是旧时关山难度的离别之情。
纷杂的乐舞与思乡的愁绪交织在一起,欲理还乱,无尽无休,此时秋月仍高悬夜空映照着长城。

注释
新声:新的歌曲。
关山:边塞。
旧别:一作“离别”。
撩乱:心里烦乱。
边愁:久住边疆的愁苦。
听不尽:一作“弹不尽”。

创作背景

  盛唐国力强盛,君主锐意进取、卫边拓土,人们都渴望在这个时代崭露头角、有所作为。武将把一腔热血洒向沙场建功立业,诗人则为伟大的时代精神所感染,用他沉雄悲壮的豪情谱写了一曲曲雄浑磅礴、瑰丽壮美的诗篇。《从军行七首》就是王昌龄采用乐府古题写的此类边塞诗,具体创作时间不详。

赏析

  这首诗主要描写征戍者在军中听乐观舞所引起的奏愁。

  前三句极写奏愁。随着舞蹈的变换,“琵琶”又奏出新的曲调,但不管怎么变换,在内心充满思亲怀故愁绪的人听来,似乎“总是”在弹奏出“关山”别离的悲歌苦调,征增心中纷乱的“奏愁”和“不尽”的“别情”。诗歌至此,已将愁说尽,不能自已,再深掘愁思,已无余地。如何作结,更见功力。

  王昌龄不愧是“七绝圣手”,结语施以奇笔,突奏异响,以“高高秋月照长城”的雄伟壮阔之景,将征人浓郁的奏愁一笔撇开,而翻出豪宕情怀。此句虽为景语,但诗人融情于景,在秋风朗月的广漠背景下,遥望长城万里的壮丽河山,使征人由对其热爱而意识到自己保卫河山的神圣职责,个人的区区“奏愁”就不足挂齿了,想而使征人忠勇爱国的高旷情怀在壮丽之景的展示中得到完美体现。

  此诗构思新颖,多次转折,前三句与结句是一大转折,其中“换新声”与“旧别情”为一小转折,“总是”二字状愁绪的强烈,亦颇传神。这不仅使诗歌奇想层出,亦表现出诗人“绪密而思清”(《新唐书·王昌龄传》)的艺术特色。▲

王昌龄

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安(今陕西西安)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,而立之年,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘晓所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。 

猜您喜欢

腊月三日义乌道上寄潘义荣

郑刚中郑刚中 〔宋代〕

天风生暮寒,一夜新雪积。
迟明兀箯舆,乱入山径窄。
茅檐两三家,鸡犬不见迹。
冬令顷弗严,草木僭春色。
愆阳入桃杏,弄暖浪蕊坼。
肃然变霜威,犯者辄衰息。
独馀山上松,不动与寒敌。
十丈伟标致,四面风淅沥。
时于翠叶中,碎挂琼玉白。
忘我道路叹,但觉心志怿。
拥鼻作孤吟,清思浩无极。

盼盼

瞿佑瞿佑 〔元代〕

亚父冢前秋草合,虞姬坟上暮云愁。
如何一片彭城月,只照张家燕子楼。

榴皮题壁

丁逢季丁逢季 〔宋代〕

水云深处扣仙居,对酌春风夜有馀。
说遍东南耆旧话,始知胜读十年书。

古意

姜特立姜特立 〔宋代〕

共绾同心结,那知有别离。
对人争忍说,不敢画蛾眉。

和因上人三首

王之道王之道 〔宋代〕

白云飞处是吾家,石眼泠泠水一车。
醉日到来应种竹,梅时过尽好藏茶。
遥怜壶枣初成实,似说占禾半吐花。
已得伽陀微妙句,归欤香火讽啰耶。

又再和转庵且置诗话聊答说禅之什

许及之许及之 〔宋代〕

见性元非说,传心岂得哗。三更亲受法,五叶自开花。

虽遇夺衣岭,终摇度橹牙。要知观自在,不异鸠盘茶。

春日幽居示仲固彦冲十绝

胡寅胡寅 〔宋代〕

人日春愁连上元,薄寒吹雨罩花村。
传柑说道升平复,梦断鳌灯放五门。

别霍渭厓伦白山邓贲斋

方献夫方献夫 〔明代〕

茅屋樵巅荫紫雯,翳门松竹路难分。迂愚自足烟霞癖,清切敢忘鹓鹭群。

拟把功名悲断瑟,已将世事看浮云。空山病枕频相忆,一曲枯桐对晚薰。

颂古三十一首

释安永释安永 〔宋代〕

臭口未开经万劫,丝毫才犯铁轮随。
雨散云收明月夜,反动江波说向谁。

湖上晚望寄友人

释智圆释智圆 〔宋代〕

不得天涯信,相思对景浓。
惊飙吹落叶,残日在遥峰。
照水鱼村火,沈烟野寺钟。
幽怀向谁说,静立自搘筇。
© 2023 孔孟诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错