拼音 赏析 注释 译文

夜游宫·人去西楼雁杳

吴文英 吴文英〔宋代〕

人去西楼雁杳。叙别梦、扬州一觉。云澹星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。
雨外蛩声早。细织就、霜丝多少。说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老。

译文及注释

译文
  人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远方而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也只能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。只见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。
  秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?

注释
霜丝:指白发。
萧娘:女子泛称。
几:多么,感叹副词。▲

赏析

  这首词是秋梦怀人之作,从“向长安”可知,词人所怀念的人是杭州姬妾。上片写梦中所见,叙别离而托之于梦境,虚处实写,颇有情致。首三句借用杜牧《遣怀》“十年一觉扬州梦”诗意,写人去雁杳,是从别后写起,然后再补写别时情景:男女二人伫立河桥,执手话别,依依难舍。下片写离别后叹衰老而寄相思,词调清苦。“云淡星疏”四句,结构上有倒装。“听啼乌”三字本来应在最后,但用者将其放在中间,不仅公是用韵的需要,而且可以加重埋怨、遗憾的语气,也使句法变化生动,词意曲折,增加了趣味性。全词中情景兼融,韵致清雅。陈洵《海绡说词》云:楚山梦境,长安京师,是运典,扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。词则沉朴浑厚,直是清真后身。 ▲
吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。 

猜您喜欢

赠薛野鹤子继野

顾逢顾逢 〔宋代〕

老鹤传遗韵,君诗尽可观。
江湖为客易,父子得名难。
草色烟城暗,蛩声秋寺寒。
自言乡仆至,束檐又长安。

世情

释文珦释文珦 〔宋代〕

世情多反覆,衰荣难预卜。
本是昔时笑,翻成今日哭。
故乡无旧业,客身同草木。
纷纷轻薄儿,谁能顾幽独。
虽无禄资身,喜有山在目。
得失何足论,长歌倚修竹。

武陵春·仙道古今人即是

王吉昌王吉昌 〔元代〕

仙道古今人即是,恐尔自心迷。尔说天高我道低。三寸上天梯。十九这些人不到,相隔似云泥。妙诀倾心肯若稽。功德与天齐。

依韵奉和司徒侍中视河惬山

强至强至 〔宋代〕

闻昔兹山运土成,喜情比屋与连营。
可怜事出三王后,不得亲逢伯禹名。
邻国一朝罹暴水,相君先虑护严城。
他时人说公来日,应记初更月旦评。

南歌子

刘辰翁刘辰翁 〔宋代〕

搔困麻仙爪,含暄忍客衣。夜长窗月露成帏。不说明朝风雨、自当归。

送郑仆射出节山南

孟郊孟郊 〔唐代〕

国老出为将,红旗入青山。再招门下生,结束馀病孱。
自笑骑马丑,强从驱驰间。顾顾磨天路,袅袅镜下颜。
文魄既飞越,宦情唯等闲。羡他白面少,多是清朝班。
惜命非所报,慎行诚独艰。悠悠去住心,两说何能删。

赵宪副说于贵筑遇天竺僧命作诗记之

黎彭祖黎彭祖 〔明代〕

不识人间字,遍寻中国泉。发长能一丈,齿少亦千年。

山辟居牙气,舟消黑蜧烟。绝餐知几度,危坐未曾眠。

拼音 赏析 注释 译文

南乡子·舟中记梦

辛弃疾辛弃疾 〔宋代〕

欹枕艣声边,贪听咿哑聒醉眠。梦里笙歌花底去;依然,翠袖盈盈在眼前。  
别后两眉尖,欲说还休梦已阑。只记埋怨前夜月,相看,不管人愁独自圆。

月夜携家筠庄露坐池上分韵得谁字

李弥逊李弥逊 〔宋代〕

累石骊泉十丈围,周遭种柳未成丝。溪童掬水得明月,山客扫花安屈卮。

一榼团栾儿女语,四更历落斗牛垂。拦街白叟笑相问,倒着接䍦歌者谁。

冀北马群空诗

楼钥楼钥 〔宋代〕

冀北虽多马,知惟伯乐工。
只因良种去,便觉举群空。
过视千蹄众,先收八骏雄。
谩闻余布野,无复见追风。
骐骥方奔逸,驽骀岂混同。
傥非承一顾,鸣意孰能通。
© 2023 孔孟诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错