白话版《汉书》·朱邑传 原文

朱邑,字仲卿,是庐江郡舒州人。

  朱邑年轻时担任舒州桐乡县的啬夫官,廉洁公平不苛刻,品行仁爱而安利,从来不曾抽打侮辱他人,相反地慰问年老孤寡的人,所遇之人都能得到他的恩惠,故他所辖区域内的吏民都非常爱戴他。

  朱邑后来被提升担任太守卒史,举贤良担任大司农丞,后升任北海太守,凭政绩品行第一担任大司农。

  他为人淳厚,对老朋友忠诚,但他秉性公正,不能用私心和他打交道。

  皇上器重他,朝廷内尊敬他。

  这时张敞为胶东郡相,他给朱邑的信中说“:英明的君王注意远古,广招贤人,这实在是忠臣为国尽心尽力的时候。

  正值我远守政务繁忙的郡国,为法度所约束,就像马被驾驭一样,胸怀屈结,所以没有奇谋。

  即使有,那在什么地方施展呢?您以清明之德,掌管司农大业,就像饥饿的人认为粗劣的食物好吃,丰收之年认为美食佳肴是多余的一样。

  为什么呢?这是有与没有的情势不同的结果。

  过去陈平虽然贤能,但必须有魏无忌的推荐然后才能到朝廷;韩信虽然有奇才,但必须依赖萧何然后才能被皇上信任。

  过去的士大夫让当时才智出众的人都能施展其才,假若一定是伊尹、吕望这样的人然后才推荐他,那么这人不依靠您就能自己显露其才了。”朱邑感激张敞的话,被推荐的贤能的士大夫中,有很多得到过他的帮助。

  朱邑身为列卿,平常生活节俭,而将俸禄及赏赐供给九族乡里,家中没有多余的财产。

  神爵元年(前61),朱邑死。

  皇上怜惜,下诏称赞他说:“大司农朱邑,廉洁有节操,减食以示节约,没有多余的交结,没有十条干肉的馈赠,可称得上善人君子。

  他遭遇凶灾,我非常同情。

  特赐给朱邑的儿子黄金一百斤,来祭祀他的父亲。”起初朱邑患病快死的时候,叮嘱他的儿子说:“我原来担任桐乡官吏的时候,那里的百姓爱戴我,答应在我死后,一定要将我埋葬在桐乡。

  我的后世子孙祭祀我,将比不上桐乡的百姓。”等到朱邑死后,他的儿子将他埋葬在桐乡西面的城外,百姓果然共同为朱邑修建坟茔,建立祠堂,每年祭祀,到现在没有中断。

© 2023 孔孟诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错